jueves, 26 de abril de 2012

Canada


Official Languages
The two official languages in Canada are Canadian English and Canadian French.  In Canada, 59% of people speak English and 23% speak French.  The other 18% of people speak native Inuit and American-Indian languages.  There are 53 of those languages found throughout Canada.  Other recognized national languages include Chipewyan, Cree, Gwich’in and Slavey.  Throughout the 1990’s the number of French speakers increased by around 3,000 people.  Also, between 1951 and the 2000’s bilingualism in Canada has steadily grown.  A positive for Canada being able to speak a variety of different languages is that they can communicate with other countries. 

Two examples of both French and English being posted everywhere.





History
The Canada territory was originally colonized by two European groups, the English and the French.  The English settled in one part of Canada while the French settled in the other.  Both of these groups had strong colonies created by the early 1700’s.  Over the years, there were many wars fought and in the end, the British won.  Although they won, the French speakers did not back down which caused the British to adopt several different languages in Canada.  The history of Canada’s bilingualism dates back to 1867 when the British North American Act which is not the Constitution Act allowed the debates of Parliament and Federal Court Proceedings to be done in English or French.  This also required laws to be published in both languages.  Canada’s bilingualism continues as recently as in 2003, the federal government enacted its Action Plan for Official Languages for which the goal is to provide “new momentum for Canada’s linguistic duality.”

How a Canadian would learn Spanish and How a Spanish speaker would learn languages from Canada
There have been people who have compared both French and Spanish.  There have been debates at which language would be easier to learn as a second language.  In the end, they are both equally difficult seeing as both have different pronunciations and nouns in both of these languages require gender and number agreement.  This agreement is required for adjectives, articles and certain pronouns.  The use of prepositions in both French and Spanish could be difficult for an English speaker because it is not similar to English prepositions.  Spanish could be viewed as easier for a first year to learn, but continuing on with the language for years after is equally difficult for both. 
A Spanish speaker would find it difficult for the French pronunciation and some of the verb forms found in French.  It is also difficult for a Spanish speaker to learn when to use du and des along with the word y and pas.  Spanish speakers find it difficult when learning French because there are a lot of letters not pronounced and therefore it is difficult for someone to hear French and have to be able to write it down.  Many Spanish speakers say that it would be easier to learn French after having learned a little bit of English.  Many French speakers find it easy to learn Spanish as a second language because they are both Romance languages.  This also includes learning Italian, Portuguese and Romanian.

Interesting Facts
Canada’s territory of Nunavut wants Inuktitut and Inuinnaqtun to become officially recognized languages.  There are 11 non-original languages groups that have more than 65 distinct dialects.  A lot of the same slang used in Canada is also found in the United States.  In Canada there is an act that says product labels are required to be printed in both English and French.  Also, 50% of Canadians are from the British Isles and 30% are from a French descent and that leaves 18% to be from other European descents.  The dual nationality of Canada can be found printed on the stamps and currency.  

No hay comentarios:

Publicar un comentario